worldcantwait.org
ESPAÑOL

National World Can't Wait

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Boletín del sitio web
El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)

Abril 2013

A continación unos artículos que han salido en el sitio web.



Leer más...


Leer más...


Las guerras de aviones no tripulados

El uso de los aviones Predator (sin tripulación y muchas veces armados con misiles dirigidos por video) de parte de las fuerzas armadas de EE.UU. y la CIA es un aspecto poco mencionado de la “Guerra global contre el terrorismo/Operación de contingencia global” que, sin embargo, ha causado miles de muertes en Pakistán y Afganistán, en muchos casos muertes de mujeres y niños.

Para saber más y tomar acción para parar los aviones no tripulados.



Llamado a apoyar a los huelguistas de hambre en Guantánamo

Debra Sweet
23 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
30 de abril de 2013

Debo preguntar: ¿Estamos haciendo lo suficiente para crear una situación política en que la administración de Obama se vea obligada a poner en libertad a los presos autorizados para salir; a formular cargos y procesar a los que ha detenido indefinidamente, y finalmente — después de que más de cuatro años — cerrar la prisión?

Leer más....


Los detenidos en Guantánamo piden justicia con una huelga de hambre

Jay Becker | 3 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
27 de abril de 2013

Decenas de hombres detenidos indefinidamente en la prisión estadounidense en la bahía de Guantánamo están en huelga de hambre, una forma no violenta de resistencia a la injusticia, usada por Mahatma Ghandi en la lucha por la independencia de la India y por Bobby Sands para enfrentarse al gobierno británico en Irlanda del Norte. Ahora, los EE.UU. son el objetivo de esta huelga de hambre llevada a cabo por un número desconocido de hombres que han rechazado la comida desde el 6 de febrero de 2013 en el centro de detención en Guantánamo, Cuba, en un intento desesperado por conseguir su libreación.

Leer más....


¿Todavía es importante la resistencia visible contra Guantánamo?

Jill McLaughlin | 18 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
24 de abril de 2013

Al escribir estas líneas, la huelga de hambre en Guantánamo ha rebasado los 70 días. La situación ahí cobra aún más urgencia tras el asalto contra los huelguistas de hambre el sábado, el 13 de abril. La Campaña de Guantánamo de Londres lo expresó de esta manera: "Sea por la fuerza militar estadounidense o por el deterioro de órganos causado por la falta de comida, es probable que esta huelga de hambre termine siendo mortal”.

Leer más....


San Francisco Protesta Contra los Crímenes de Obama Contra Nuestro Planeta

Curt Wechsler | 4 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
07 de mayo de 2013

Decenas de activistas contra la guerra se reunieron con cientos de ambientalistas descontentos en las calles alrededor de la casa acordonada de Ann y Gordon Getty este miércoles, mientras el Presidente estaba de visita con los bienhechores leales. Apenas unos meses entrados en el segundo mandato de Obama en el cargo, el gobierno se enfrenta a una creciente oposición a la represión política interna, la encarcelación masiva, la vigilancia y la acción gubernamental han acelerando la destrucción del clima. El Mundo no Puede Esperar reconoce el potencial de aumento de la desafección hacia estos negocios como de costumbre, y lo ha traducido en hechos concretos de resistencia a los crímenes de este gobierno.

Leer más....


La Guerra de Irak entre los peores eventos del mundo

David Swanson | 18 de marzo de 2013

Nada más sorprendente, aunque para nada asombrados

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
07 de mayo de 2013

Lo siguiente es un breve resumen de un sumario mucho más largo, y totalmente documentado, disponible en warisacrime.org/iraq y también disponible en un atractivo PDF de 88 paginas en coldtype.net.

A los 10 años del lanzamiento de la Operación Liberación de Irak (Operation Iraqi Liberation en inglés) (para usar el nombre original con el acrónimo apropiado, petróleo) y a más de 22 desde la Operación Tormenta del Desierto, hay poca evidencia de que un número importante de personas en los Estados Unidos tenga una idea realista de lo que nuestro gobierno ha hecho al pueblo de Irak, o de cómo estas acciones se comparan con otros horrores de la historia del mundo. La mayoría de los estadounidenses creen que la guerra que comenzó en 2003 ha dañado a los Estados Unidos, pero a beneficiado a Irak. Una mayoría de los estadounidenses cree, no sólo que los iraquíes deberían estar agradecidos, sino que el pueblo Iraquí está en realidad agradecido.

Leer más....


Acciones de apoyo a la huelga de hambre en Guantánamo

San Francisco, Chicago, New York, Seattle

14 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
05 de mayo de 2013

San Francisco

En un día de acción nacional, una diversa y enérgica multitud de manifestantes estaba en las calles de San Francisco durante la hora punta gritando: ¡Cerrad Guantánamo! ¡No a la deteción indefinida! Nos reunimos en la sede federal, con pancartas, con brazaletes de papel naranja y muchos llevando monos y capuchas. Iniciada por El Mundo No Puede Esperar, la acción reunió a 30 personas que representaban a muchas organizaciones: Amnistía Internacional (AI), la Red de Apoyo a Bradley Manning, Code Pink o el Observatorio de la Escuela de las Américas (SOA Watch).

La gente de AI llegó después de haber marchado todo el camino desde su oficina en los monos. Cuando los del grupo de AI se pusieron como estatuas alrededor de un "prisionero" arrodillado y amordazado por una bandera de EE.UU., otros nueve manifestantes con monos pusieron sus carteles y gritaron los nombres y las fechas de defunción de los nueve muertos en Guantánamo hasta la fecha.

Leer más....


La huelga de hambre de Guantánamo se mantiene con la participación de poco más de la mitad de los presos

Un vocero de la prisión dice que 84 de los 166 prisioneros rechazaron la comida en suficientes ocasiones o están lo suficientemente desnutridos para cumplir la definición según el centro de detención de una huelga de hambre.

Carol Rosenberg | 21 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
25 de abril de 2013

El lunes los militares estadounidenses clasificaron como huelguistas de hambre a más de la mitad de los detenidos en la guerra contra el terror que están en la base naval en la Bahía de Guantánamo, Cuba, y agregaron que dan de comer por la fuerza al 10 por ciento de la población carcelaria total.

El teniente coronel del ejército Samuel House dio a conocer estas cifras sobre los huelguistas de hambre: a 84 de los 166 presos los consideran huelguistas de hambre, y a 16 les dan de comer por la fuerza mediante una sonda que serpentea por la nariz y hasta el estómago. El informe llegó en un correo electrónico enviado el lunes por la mañana desde la remota base, pues todos los reporteros habían salido de la base el viernes.

Leer más....


“No a las detenciones indefinidas en Guantánamo,” Las afirmaciones de los EEUU desafían la realidad

Andy Worthington, 23 de marzo de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
21 de abril de 2013

Vivimos en tiempos surrealistas. El presidente Obama, que prometió “esperanza y cambio,” se ha convertido en un digno sucesor de George W. Bush como un belicista y defensor de los que están en el poder autorizando el uso de la tortura.

Además, cuando hablamos de otro logro en la era de los crímenes de Bush – detención indefinida sin cargos ni juicio, para aquéllos que la administración Bush identificó como “combatientes enemigos” – el presidente Obama ha ido más lejos que su predecesor.

Con la continua paranoia de los primeros años, después de los ataques del 9/11, el presidente Bush encontró un desafió de su política por parte del Tribunal Supremo y del criticismo internacional, y empezó a retroceder. Sin embargo, Obama, después de prometer cerrar Guantánamo, pero descubriendo que era políticamente difícil, se ha satisfecho encontrando justificaciones para mantener a 166 hombres todavía en Guantánamo, posiblemente por el resto de sus vidas.

Leer más....


Guantánamo me está matando

Samir Naji al Hasan Moqbel | 14 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
18 de abril de 2013

“No comeré hasta que restauren mi dignidad”.

Un hombre aquí solo pesa 35 kilos. Otro, 44.5. La última vez que lo comprobé, yo pesaba 60 kilos, pero eso fue hace un mes.

He estado en huelga de hambre desde el 10 de febrero y he perdido más de 14 kilos. No comeré hasta que restauren mi dignidad.

He estado preso en Guantánamo por 11 años y tres meses. No me han acusado de ningún delito. No me han enjuiciado.

Leer más....


Desde Guantánamo, Shaker Aamer cuenta a su abogado hechos inquietantes sobre la huelga de hambre.

Por Andy Worthington. 2 de Abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
17 de abril de 2013

...los guardas se precipitan en las celdas y asaltan a la gente sin las cámaras normales que usan los equipos FCE (los que, en teoría al menos, graban lo que se le hace al detenido)

Como parte de mi cobertura a la enorme huelga de hambre que se está dando en Guantánamo, estoy encantado de hacer público el texto completo de una declaración (de hecho es un una declaración jurada) hecha por Clive Staffor Smith, el director de Reprieve, organización benéfica de asesoría legal ubicada en Londres, basada en una conversación telefónica que Clive tuvo el 29 de marzo con Shaker Aamer, el último residente británico en Guantánamo, cuya historia ha sido un foco de mi trabajo durante muchos años.

Aquí, aquí y aquí podrán encontrar informes que me entregó Shaker el año pasado, y aquí pueden ver una petición electrónica al gobierno británico pidiendo nuevas acciones para asegurar la liberación de Shaker, y aquí pueden encontrar una petición internacional.

Leer más....


Declaración sobre el asalto en Guantánamo

Del Comité Directivo de El Mundo no Puede Esperar | 15 de abril de 2013

Guantánamo + Silencio = Campamento de muerte

El Mundo no Puede Esperar condena enérgicamente la violencia que el personal militar de Guantánamo usó contra los detenidos la mañana del 13 de abril. Los guardias intentaron sacar a los detenidos de los pabellones comunales y meterlos en celdas de aislamiento, porque los militares aducen haberse preocupado que otros detenidos estuvieran uniéndose a la huelga de hambre en secreto y usando cobijas para obstruir las cámaras y la observación de las celdas para evitar que les dieran de comer a la fuerza.

Leer más....


Ser prisionero de Guantánamo por un instante

Debra Sweet
2 de abril de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de abril de 2013

El sábado fue la primera vez que sentí la primavera en NYC y oleadas de personas llenaron Union Square para mirar a malabaristas, músicos y pasar simplemente el rato. Fue terriblemente agradable y una se siente mal llevando noticias a los turistas de que hay cosas malas en este mundo clasista. Estábamos a punto de desafiarles a que tomaran nota de un aspecto importante.

Leer más....


La huelga de hambre en Guantánamo empieza a despertar la atención...y se vuelve más peligrosa

Debra Sweet
29 de marzo de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
9 de abril de 2013

    "Me asusto cuando me miro en el espejo. Dejémosles que nos maten porque no tenemos nada que perder. Ya morimos cuando Obama nos dejó detenidos indefinidamente. Respétennos o matennos. Es su elección. Los EE.UU. deben quitarse su máscara y matarnos"
    ~ Faiz al-Kandari

En el día 50 de la huelga de hambre continuada en Guantánamo, esta semana más de 30 de los 166 prisioneros confirmaron la huelga, aunque se calcula unos 100-130 participantes (escuchen a Andy Worthington entrevistado por Peter Collins). Al menos 11 han sido alimentados de forma forzada. La condición física de los internos es grave. El lunes llegó la Cruz Roja internacional.

Leer más....


¡Apoyar le huelga de hambre de los presos! ¡Cerrar Guantánamo ya!

29 de marzo de 2013

Clic para aquí Volante nacional (pdf)

Clic para aquí Volante local (pdf)

Volante con espacio para poner el contacto local (hay que bajar ambos archivos y mantenerlos juntos): DOC JPG

En 2002, el régimen de Bush estableció un rudimentario campamento carcelario en una base militar estadounidense en la Bahía de Guantánamo, en Cuba. Por seis años, recluyó ahí a 776 hombres sin cargos y les aplicó lo que denominaba “técnicas de interrogatorio intensificadas”, las que el resto del mundo llama “tortura.” Bush llamó a esos hombres “los peores de los peores”, aunque la mayoría fue entregado a las autoridades estadounidenses a cambio de una recompensa de $5.000 cash en efectivo y no tenía vínculo alguno con los ataques a Estados Unidos. Las protestas internacionales llevaron a la puesta en libertad de más de 500 presos.

Leer más....


¡Libertad para Bradley Manning!


Haz clic para PDF
Frente

Haz clic para PDF
Dorso


¡ÚNETE A NOSOTROS!

Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos pongamos fin a los crímenes de este gobierno.


Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net