worldcantwait.org
ESPAÑOL

National World Can't Wait

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Boletín del sitio web
El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)

Enero - 2020

A continación unos artículos que han salido en el sitio web.


FUI TORTURADO POR DÍAS, GRACIAS A BRUCE JESSEN Y JAMES MITCHELL. UNA DISCULPA SERÍA BUENA


Ahmed Rabbani
Newsweek
20 de enero de 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 28 de enero de 2020

Tengo entendido que Bruce Jessen y James Mitchell testificarán esta semana en la Comisión militar de Guantánamo acerca de su “Proyecto de Tortura”; desde luego no lo llaman así —los métodos ideados por estos psicólogos mercenarios son, dicen; “técnicas de interrogación mejoradas”—. Sin embargo, yo he estado en la parte receptora y prefiero ser honesto.

Aun cuando no soy nadie más que un taxista de Karachi, soy un prisionero eterno aquí, en esta horrible prisión en Cuba: diecisiete años de detención sin juicio. Si se aparecen personalmente, espero que pasen por mi celda en el campo seis. Sigo esperando sus disculpas.

Leer más....


Horriblemente represiva: la verdad acerca del Guantánamo de Donald Trump


Khaled Qassim, Abdul Latif Nasser y Saifullah Paracha, tres de los prisioneros que les dijeron a sus abogados que, este verano, fueron sujetos a trato culturalmente inadecuado y represivo por parte del personal médico en la prisión.

18 de diciembre de 2019
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 28 de enero de 2020

En un artículo reciente sobre Guantánamo, algo raro en la prensa mainstream estadounidense, ABC News retomó una triste historia de negligencia y comportamiento cultural inapropiado por parte del personal médico de la prisión, transmitida al locutor por Shelby Sullivan-Bennis, una abogada que representa algunos de los 40 hombres que permanecen detenidos.

En “‘Degrading’: Aging detainees describe health care woes at Guantánamo 18 years after 9/11” o “Degradante: detenidos envejeciendo describen problemas de cuidado de salud en Guantánamo 18 años después del 11/9”, Guy Davies de ABC News describe cómo un “rompimiento de confianza entre detenidos y doctores alcanzó el punto de rompimiento” en la prisión.

Leer más....


Vídeo: Un llamado para el cierre de Guantánamo afuera de la Casa Blanca en el aniversario número 18 de la apertura de la prisión.


12 de enero de 2020
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 18 de enero de 2020

El día de ayer fue el aniversario número dieciocho de la apertura de la prisión en la Bahía de Guantánamo y, por el décimo año seguido, estuve en Washington D.C haciendo un llamado para su clausura.

Estuve ahí representando a Close Guantánamo, una organización que establecí hace 8 años, en el décimo aniversario de la apertura de Guantánamo, junto con el abogado Tom Wilner y quedé fascinado por ser parte de una alineación de voceros que incluía representantes de otras grupos activistas y organizaciones de abogados como Amnistía Internacional USA, Center for Constitutional Rights, Justice for Muslims Collective, National Religious Campaign Against Torture y Witness Against Torture, por mencionar algunos así como otros individuos que tocaron música y dieron discursos.

Leer más....


No apartes la vista


Por The Editorial Board
The New York Times | artículo original
5 de diciembre de 2019

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 10 de enero de 2020

Los dibujos de la tortura de Abu Zubaydah por parte de los agentes estadounidense son un nauseante recordatorio de lo que este país es capaz de hacer.

Los dibujos deberían de ser vistos únicamente por adultos. Realizados por una víctima de tortura, muestran de manera cruda y agonizante en detalle, los métodos que los soldados, psicólogos, espías (hombres y mujeres) americanos, han desarrollado para quebrar a los prisioneros a través del dolor, el pánico, el lavado de cerebro y otras herramientas barbáricas e ilegales.

Leer más....


¡ÚNETE A NOSOTROS!

Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos pongamos fin a los crímenes de este gobierno.


Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net