worldcantwait.org
ESPAÑOL

National World Can't Wait

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Boletín del sitio web
El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)

Abril - 2018

A continación unos artículos que han salido en el sitio web.


Estados Unidos de negación

Curt Wechsler | 30 de marzo de 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 29 de abril de 2018

De la “atrocidad fundacional” americana de esclavitud a la ascendencia de la Alemania nazi en los años 30, una negación de responsabilidad colectiva obstruye un ajuste de cuentas nacional por terror patrocinado por el Estado. También habilita el forzado desplazamiento de millones de “indeseables”, una política adoptada por el presidente Trump junto con otros terribles programas que abogan sus designados para el gabinete: guerra con derecho preferente y tortura, ambos crímenes de guerra.

Leer más....


El bigote y el centinela se unen para bombardear a Corea del Norte

Curt Wechsler | marzo 23, 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 13 de abril de 2018

“Existen pocas personas como el Sr. Bolton para liderar al país hacia una guerra. Su elección es una decisión tan alarmante como las demás que ha hecho el Sr. Trump hasta ahora”, acierta The New York Times Editorial Board. “A la par de su nominación sobre el duro director de la CIA, Mike Pompeo, como Secretario de Estado, el Sr. Triump ahora complacer sus peores instintos nacionalistas”.

Es el momento de caer en el pánico

Mientras se realiza el nombramiento del Sr. Pompeo, anteriormente presidente de Sentry International, una compañía de yacimientos petroleros asociada con Koch Industries, se debe deliberar con la peligroso consentimiento del Congreso en el que John Bolton se enfrenta al bajo voto de aprobación. El trabajo para consejero de Seguridad Nacional no necesita confirmación.

Leer más....


Un fracaso en encontrar responsable a Gina Haspel hizo posible su nominación

Curt Wechsler | Marzo 17, 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 13 de abril de 2018

Pocas personas han pagado el precio profesional por estar involucrados en el programa de tortura de Estados Unidos, señala el autor de Rogue Justice Karen Greenberg. John Yoo, el autor de los infames memos de tortura en el 2002, declarando la tortura como una práctica legal, es todavía profesor en Berkeley. Steven Bradbury, quien autorizó las técnicas “mejoradas” de interrogación, es Consejero General del Departamento de Transporte de los Estados Unidos. El deshonrado fiscal general Alberto Gonzáles eventualmente consiguió un trabajo como decano en la Belmont University College of Law en Nashville, Tennessee en donde actualmente enseña Ley Constitucional. Los antiguos administradores de la Bush y Obama encontraron puestos en negocios y academias (universidades, fundaciones, despachos de abogados, think tanks, corporativos…) y sirven para arbitrar la opinión pública en los crímenes del régimen Trump/Pence.

Leer más....


¡ÚNETE A NOSOTROS!

Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos pongamos fin a los crímenes de este gobierno.


Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net