Revolución #125, 6 de abril de
2008
La entrevista de REVOLUCIÓN
Una sección especial para que nuestros lectores se familiaricen
con las opiniones de importantes figuras del arte, la música y la literatura, la
ciencia, el deporte y la política. Los entrevistados expresan sus propias
opiniones, naturalmente, y no son responsables de las ideas que aparecen en
otras partes de este periódico o nuestra página web.
Dawn Sherman, atea de 14 años de edad:
"No queremos que metan la religión en la educación pública"
Oposición a la
oración estudiantil obligatoria
Dawn Sherman, una
estudiante de prepa de 14 años de edad de Chicago, entabló una demanda contra la
Ley de Reflexión Silenciosa y Oración Estudiantil de Illinois. Esa ley obliga a
los estudiantes a rezar en las escuelas, que es una clara violación de la
separación consti-tucional de la iglesia y el estado. Sus partidarios, los
fundamentalistas cristianos, dicen abiertamente que agregaron las palabras
“reflexión silenciosa” para esquivar la decisión de la Suprema Corte de 1962 (en
medio de la agitación política de ese entonces) que prohibió la oración
obligatoria en las escuelas. Hay leyes parecidas en 12 estados y representan
parte de un movimiento para imponer el fundamental-ismo cristiano. En octubre
del 2007, el gobernador Rod Blagojevich de Illinois vetó la ley y dijo que es
anticonstitucional; el Senado invalidó el veto por un voto de 42 a 9. El padre
de Dawn Sherman, Rob Sherman, que es activista contra la teocracia, entabló una
demanda en un tribunal federal de parte de su hija, que es estudiante de segundo
año de la preparatoria Buffalo Grove. La demanda pide declarar que la ley es
anti-constitucional y pide una orden judicial de emergencia para pararla. En su
portal, Rob Sherman dice: “Todos los maestros de las escuelas públicas de
Illinois tienen que dirigir a los estudiantes en un período de oración
silenciosa ‘al comienzo de todos los días escolares con la participación de
todos los estudiantes reunidos’. A los que se niegan a rezar les permiten
participar en una actividad alternativa muy limitada y definida
restringidamente, a saber, ‘reflexión silenciosa sobre las actividades del día’,
pero el claro propósito de los partidarios de la Ley de Oración Estudiantil
obligatoria, que requiere que todos los estudiantes rezan menos los que se
niegan a hacerlo, es que los cristianos quieren inyectar tanta oración como sea
posible en las escuelas públicas, en violación de la Constitución”. El 19 de
marzo el juez Gettleman decidió que todos los estudiantes y distritos escolares
de Illinois pueden participar en la demanda, y no solo el distrito escolar de
Buffalo Grove. El en futuro decidirá si la decisión se aplicará a todo el
estado. Este caso es parte de una batalla mayor sobre la separación de la
iglesia y el estado y la “guerra cultural” en Estados Unidos. Ocurre en el
contexto de ataques contra los derechos constitucionales fundamentales y las
normas establecidos por lo menos formalmente cuando se fundó el país, aunque no
siempre se los han aplicado y ha sido necesario defenderlos una y otra vez. En
los años 50, impusieron la religión en las escuelas con ganas. Agregaron “bajo
dios” a la Promesa de Lealtad y esperaban la creencia ciega en “dios y patria”.
En los años 60, hubo oposición a esto. La Suprema Corte decidió en 1962 que la
oración en las escuelas públicas es anticonstitucional. Desde esa fecha, se han
aprobado muchas leyes y se han entablado muchas demandas para devolver la
oración a las escuelas en la forma de “momentos de silencio” o “meditación”.
Hoy, 12 estados tienen un “momento de silencio” obligatorio y más de 20 otros
tienen leyes que dicenquees opcional. | | | |
La corresponsal de Revolución Alice Woodward entrevistó a Dawn
Sherman, una estudiante de prepa de Chicago que tiene 14 años y entabló una
demanda contra la “Ley de Reflexión Silenciosa y Oración Estudiantil” de
Illinois.
Revolución: Cuéntanos por qué
entablaste una demanda contra la “Ley de Reflexión Silenciosa y Oración
Estudiantil” de Illinois.
Dawn Sherman: La ley original, antes de que fuera enmendado
para decir “lo hará” en lugar de decir “podría hacerlo”, solo dijo que el
maestro de una clase podría tener la oportunidad de pedir un momento de silencio
en el cual los estudiantes o podrían reflexionar en silencio u orar. La ley
contra la cual peleamos mi padre y yo era la que remplazó la palabra “podría
hacerlo” con “lo hará”, que ahora requiere que todos los días el maestro pida un
período breve de silencio durante el cual los estudiantes oran o reflexionan en
silencio. Sabemos que es una aprobación de la religión, la cual no se la permite
al gobierno; específicamente requiere que el estudiante considere orar por lo
menos como opción, y el que no elige la oración que reflexione en silencio, por
eso es una aprobación de la oración y la religión, y no queremos que metan la
religión en la educación pública.
Entablamos una demanda contra el Distrito Escolar 214. El juez era el juez
Gettleman. Nuestra primer meta era obtener un mandamiento judicial en contra del
requisito del Distrito 214 para el momento de silencio, y nuestra meta final era
de extenderlo a todo el estado y declararlo anticonstitucional para que no se le
permita a ninguna escuela ni distrito escolar. El juez dijo que probablemente
era anticonstitucional y ordenó el mandamiento judicial de emergencia que
pedimos, pero no lo extendió a todo el estado. Por eso seguimos preparando
argumentos para la corte.
Revolución: Dime, ¿por qué esto es importante,
en tu opinión?
Dawn Sherman: Es importante porque la Constitución garantiza
mis derechos como ciudadana de Estados Unidos, por la Primer Enmienda tengo el
derecho de la libertad religiosa o la libertad de no tener una religión.
Permitir que violen ese derecho, aunque en un solo caso o un caso menor, indica
que se les permitirá violar en grande mis derechos. Puede que a algunas personas
no se les haga gran cosa pasar 15 segundos en silencio en algo que aprueba la
oración y la religión, pero a mí sí se me hace gran cosa porque si lo permito,
indica que cualquiera me podría violar mis derechos constitucionales de libertad
de religión. También es un enorme desperdicio de mi tiempo, le quita por lo
menos cuatro horas al año de mi educación, y más importante, es una aprobación
de la oración.
Revolución: ¿Cuál ha sido la reacción de los
alumnos y maestros en tu escuela?
Dawn Sherman: La mayoría de la discusión y el debate que he
tenido ha sido con otros alumnos, pero sé que hay algunos maestros que piensan
que la ley es ridícula, creo que hay otros que simplemente no les importa. Entre
los alumnos hay muchos. Eso ya no ocurre mucho pero ocurría más en el principio
cuando entablamos la demanda contra el Distrito 214, en ese entonces se me
acercaban y me preguntaban qué tanto. Para ellos solo se trataba de 15 segundos
y no les parecía gran cosa; uno que otro pensaban que era magnífico lo que yo
estaba haciendo, me felicitaban por haber logrado el mandamiento judicial de
emergencia, también uno que otro se me ponían picudos, pero a la mayoría no les
importaba.
Revolución: ¿Te han atacado en alguna forma por
tomar esa posición?
Dawn Sherman: Ningún maestro ni administrador me ha dicho
algo sobre el caso, pero sí ha sido el tema de debate entre mí y uno u otro
alumno, y varios me han hecho preguntas al respecto, pero realmente nadie me ha
hostigado, aparte de aquellos que dicen “god bless you” bien recio en frente de
mí cada vez que alguien haga el fingido muy obvio de estornudar. A veces estoy
pasando y alguien dice a sus amigos, “Que dios bendiga a Estados Unidos” o “Amo
a dios”, solo lo hacen para irritarme pero no funciona.
Revolución: ¿Cuál ha sido la reacción de otra
gente fuera de la escuela?
Dawn Sherman: La mayoría de la información que tengo sobre
la opinión de la gente a través el país o aquí en la vecindad sale de cartas a
la Redacción del Daily Herald, y en ocasiones del Tribune y el
Sun Times. El Chicago Tribune puso su artículo en su website
con más de mil comentarios. Estaban divididos más o menos en partes iguales, con
la mitad muy a favor de lo que yo estaba haciendo y la otra mitad que piensa que
soy una idiota, que mi papá me lavó el coco, que trabajamos en equipo para
perderle el tiempo a la gente, que hubiéramos de entrarle a la vida personal. Y
comentaron desde diferentes partes del mundo, por ejemplo el primerito
comentario vino desde Albania; parece que todos los del extranjero estaban de
acuerdo conmigo. El de Albania me felicitó por defender mis derechos y por ser
tan decidida a tan tierna edad. Uno de Francia entró en una discusión muy
intensa con un par de otras personas; dijo que Estados Unidos se está
convirtiendo en una teocracia y que yo me estaba oponiendo y previniendo a que
se convierta en una teocracia y por eso se le hacía a todo dar.
Revolución: ¿Cuándo decidiste que eras
atea?
Dawn Sherman: Como a los cinco años. Todos decían que
solamente era atea porque nada más me tragaba todo lo que mi papá me enseñaba, y
como era bien necia a los cinco años decía: “¡Les voy a comprobar que no es
cierto!”. Fui a la biblioteca, por pura casualidad un día vi una Biblia y de
hecho me daban ganas de hojearla a ver qué traía. Mis padres estaban
completamente de acuerdo, para ellos está perfectamente aceptable que lea la
Biblia y de hecho la he leído. La hojeé a los cinco años, de hecho acababa de
aprender a leer y lo primero que leí eran los diez mandamientos. Dije entre mí,
eso no tiene chiste, es terrible, ¿por qué, si dios es tan omnipotente, tan
maravilloso, tan bueno y tan cariñoso, por qué castiga a la gente por lo que es
parte de la naturaleza humana? Que no tengas envidia, que no te enojes, que no
quieras vengarte de alguien que te ha hecho mucho daño, como por ejemplo tu peor
enemigo. No tiene sentido, todo eso está en la naturaleza humana, y
supuestamente así nos creó dios según los cristianos, los católicos, los judíos
y todo creyente, creen que dios nos creó como estamos ahorita y tenemos nuestra
manera independiente de hacer de ello lo que hagamos. Y si nos creó con nuestra
naturaleza humana entonces ¡no es justo que nos castigue por ella! Y castigarnos
por las cualidades que él mismo nos dio; por eso no creo que exista porque
alguien que fuera tan maravilloso y tan cariñoso no lo haría.
Revolución: Muchas veces cuando digo a la gente
que no creo en dios, lo primero que me preguntan es, ¿entonces de dónde vienes?
¿Cuál es tu respuesta?
Dawn Sherman: De hecho, sí tengo una respuesta a esa
pregunta ¡que recién aprendí! Sí creo que somos producto de la evolución y hace
poquito leí un artículo en sciencenews.com, “Seafloor Chemistry: Life’s building
blocks made inorganically” (“La química del fondo del mar: Crear inorgánicamente
los materiales básicos de la vida”)
[http://www.sciencenews.org/articles/20080202/fob1.asp], que dice que ¡la vida
podría haberse originado en las chimeneas hidrotérmicas del océano Atlántico!
Hay reacciones inorgánicas que están creando materiales orgánicas en las
chimeneas hidrotérmicas en un lugar llamado la Ciudad Perdida. Antes yo solo
podía decir, creo que salimos de la evolución pero no estoy segura de dónde
salieron las primeras células con vida, pero sé que salieron de algo y que no
fuera dios. ¡Ahora tengo la respuesta!
Revolución: Cuéntanos más sobre eso.
Dawn Sherman: Chimenea hidrotérmica. Son cositas al fondo
del mar que arrojan materiales ácidos muy calientes que frecuentemente contienen
muchos gases. Muy pocos organismos aguantan vivir allí, solo bacteria conocida
como bacteria archae puede vivir y sobrevivir allí. Bueno es un clima
extremadamente extremo, y resultan en esas torres porque los materiales como que
se amontonan y se pegan para crear unas torres y lo único de la ciudad perdida
es que es la única chimenea hidrotérmica que se conoce que de hecho funciona de
esa manera de que le salen reacciones inorgánicas que crean moléculas orgánicas
y que tiene torres tan enormes. No es común para una chimenea hidrotérmica pero
es uno de los sistemas de chimeneas hidrotérmicas más grandes del mundo y está
justo en el centro del océano Atlántico.
Revolución: ¿Cuales otras discusiones has
tenido sobre la Biblia?
Dawn Sherman: En ocasiones he platicado sobre la Biblia e
ideas y conceptos que tiene la gente sobre dios, de que dios nos causa estos
sufrimientos para enseñarnos y llevarnos a aceptarlo y guiarnos por el camino
correcto. Mi respuesta inmediata a todo eso es que, bueno ahora te quedaste como
la víctima, ¿por qué un dios noble y cariñoso te iba a victimizar simplemente
para comprobar que le eras fiel? Es una de las conversaciones principales que he
tenido con los creyentes más aferrados. Mucha gente me pregunta que si rindo
culto al diablo, y esa es una de las preguntas más perpendiculares que me han
preguntado jamás, aunque es muy común que me la preguntan; pues dios y el diablo
son dos temas muy relacionados, si no crees en uno no puedes creer en el otro.
Si no creo en dios, no puedo creer en el diablo, y no puedo rendirle culto
tampoco.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|