worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

Gerson Borrero

William Blum

David Brooks (La Jornada)

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Gary Leupp

Dave Lindorff

Ethan McCord

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Vicky Peláez

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Howard Zinn


Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015
016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030
031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045
046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075
076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090
091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105


No hay refugio

Los drones de la justicia infinita y la bacteria de la libertad duradera

William Blum
CounterPunch
7 de julio de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

"El verdadero hipócrita es aquel que deja de percibir su engaño, aquel que miente con sinceridad "
– André Gide

El presidente de Afganistán, Hamid Karzai, dijo recientemente que tuvo una discusión con el general John Allen, máximo comandante estadounidense en Afganistán, sobre el tema de los ataques de drones [aviones sin tripulación] de EE.UU. en ese país, después de otro mortífero ataque aéreo que mató a numerosos civiles. Karzai hizo a Allen una pregunta eminentemente razonable: “¿Hacen cosas semejantes en EE.UU.?” El presidente afgano agregó: “Hay acciones policiales todos los días en EE.UU. en diversas localidades. No llaman un avión para bombardear el lugar[1].”

La pregunta de Karzai a Allen era retórica, por supuesto, ¿porque quién podría imaginar que funcionarios estadounidenses bombardearían una casa en una ciudad de EE.UU. por sospechas de que en ella se encontrarían ciertos individuos malos? Buena, la respuesta a esa pregunta es que puede ser imaginado porque ya lo han hecho.

Leer más....


EEUU bombardea de nuevo funerales paquistaníes.

4 de junio del 2012.
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
6 de julio de 2012

En febrero, el Buró de Periodismo de Investigación documentó que después de que EEUU mate a gente con aviones no tripulados en Paquistán, entonces ataca y mata a aquellos que aparecen en la escena para rescatar a los supervivientes y recuperar los cuerpos, así como a aquellos que se reúnen para asistir a los funerales de las víctimas:”la campaña de aviones no tripulados de la CIA en Paquistán ha matado a decenas de civiles que habían ido a ayudar a rescatar a las víctimas o estaban atendiendo a los funerales.

Leer más....


Sistema Criminal de Injusticia

4 de junio de 2012
Margaret Kimberley

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
6 de julio de 2012

Hay tantas cosas mal en los Estados Unidos, que es difícil decidir por donde empezar. Aún así, de todas las situaciones catastróficas en América, la más cruel de ellas es el sistema de justicia criminal. América es la capital del mundo de las cárceles, y sólamente en el estado de Louisiana el porcentaje de encarcelamientos es 13 veces mayor que en China y 5 veces más grande que en Irán.

El encarcelamiento en masa no ha ocurrido así de repente, sino que ha sido una reacción perfectamente coordinada después de los triunfos del movimiento de las libertades civiles. Como Jim Crow se hizo ilegal, se tuvo que crear una manera legal para destruir a la comunidad negra.

Leer más....


Seguimos sin responsables por las torturas.

24 de junio de 2012
Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
3 de julio de 2012

La semana pasada, las malas noticias de la Corte Suprema no se manifestaron únicamente en la decisión del tribunal de renunciar a sus responsabilidades para con los prisioneros detenidos en la bahía de Guantánamo, Cuba, al rechazar las apelaciones realizadas por 7 de las 169 personas que están todavía detenidas, a pesar de que fue una decisión terrible decir, como dijo, que el Distrito Judicial del D.C. podría continuar su misión para terminar con los derechos de habeas corpus que habían sido garantizados por la Corte Suprema a los prisioneros en junio de 2008.

Leer más....


El Imperio realiza su Junta de Guerra en Chicago

18 de mayo de 2012
Glen Ford

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
28 de junio de 2012

Si alguien tiene dudas sobre lo que significa aquí en casa cuando los EE.UU. tratan de dominar militarmente el mundo, que haga un viaje a Chicago, esta semana. Allí usted verá a la policía de Chicago, la segunda fuerza del país, reforzada por la policía de Filadelfia, Milwaukee y Charlotte, Carolina del Norte, y respaldada por dos máquinas de altos decibelios de ruido que se utilizó por primera vez contra civiles estadounidenses en Pittsburgh para romper los tímpanos de los manifestantes, en 2009. La seguridad general de la reunión de la cumbre de la OTAN es supervisada por el FBI y el Servicio Secreto, que en los últimos meses han conseguido poderes sin precedentes de la policía estatal, gracias al presidente Obama y al Congreso bipartidista.

Leer más....


Los juegos secretos de la fiscalía y del gobierno posponen el juicio de Bradley Manning


Los simpatizantes de Bradley Manning se manifiestan en los exteriores durante su juicio en Maryland. Foto: Bradley Manning Support Network

13 de junio de 2012
Kevin Gosztola

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
27 de junio de 2012

El juicio a Bradley Manning, el soldado acusado de publicar información clasificada a WikiLeaks, se ha retrasado de septiembre hasta noviembre o enero del próximo año. El juez cambió la fecha del juicio a causa de “problemas de descubrimiento de secretos” en el consejo de guerra. Esto podía predecirse perfectamente. Durante todo el proceso, los fiscales militares y el gobierno han estado comprometidos en juegos secretos que han hecho practicamente imposible para la defensa obtener pruebas que pudieran servir como material para definir la culpabilidad o inocencia de Manning o que pudieran ayudar a reducir su sentencia si fuera condenado por las supestas filtraciones.

En efecto, los fiscales militares han jugado un doble papel. No solamente han estado trabajando para condenar a Bradley Manning sino que también han estado actuando como guardianes del gobierno para que la información sobre cómo respondió el gobierno ante las revelaciones de WikiLeaks y sobre cómo investigó a Bradley Manning y a WikiLeaks, no sea entregada. Los fiscales han alegado que están protegiendo la seguridad nacional y han bloqueado muchos de los documentos que pidió la defensa.

Leer más....


El trágico caso de Adnan Latif

La esperanza se muere en Guantánamo

Marjorie Cohn
Jurist .org
26 de junio de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

El trágico caso de Adnan Farhan Abdul Latif entró en un callejón sin salida en el momento en el que Tribunal Supremo de EEUU emitió una orden negándose a ver su caso la pasada semana. Latif, un hombre yemení, lleva encarcelado en Guantánamo desde enero de 2002, fecha en la que le detuvieron cuando iba viajando en búsqueda de tratamiento médico.

Latif había sufrido graves heridas en la cabeza como consecuencia de un accidente de coche en 1994, y el gobierno yemení le pagó para que en aquel momento recibiera tratamiento en Jordania. Pero sus problemas médicos persistieron y, en 1999, el Ministerio de Sanid ad Pública del Yemen recomendó a Latif que se sometiera a pruebas, terapias y procedimientos quirúrgicos a sus expensas. Como no podía permitírselo, Latif explicó que salió del Yemen en 2001 con la ayuda de un trabajador caritativo para buscar tratamiento médico gratis en Pakistán. Cuando le cogieron en Afganistán –camino de Pakistán- y le pusieron bajo vigilancia estadounidense en diciembre de 2001, Latif llevaba todo su historial médico con él.

Leer más....


James Carter: Un récord cruel e inusual

Jimmy Carter
The New York Times, traducido por Cubadebate
26 de junio de 2012

Los Estados Unidos está abandonando su papel como el campeón mundial de los derechos humanos.

Las revelaciones de que altos funcionarios están involucrados en el asesinato de personas en el extranjero, incluidos ciudadanos estadounidenses, son sólo la prueba más reciente de hasta qué punto es inquietante la violación en nuestra nación de los derechos humanos y cuánto se ha extendido esta práctica.

Esto se inició después de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, y ha sido validado e intensificado por los ejecutivos de ambos partidos y las acciones legislativas, sin gran oposición del público en general. Como resultado, nuestro país ya no tiene autoridad moral sobre estos temas críticos.

Leer más....


La ciberguerra se perfecciona

10 de junio de 2012
Juan Gelman

Cada vez más. “Flame”, el último virus detectado, goza de una complejidad que lo convierte tal vez en el más poderoso del planeta. Sólo puede ser producto de conocimientos tecnológicos muy avanzados de un país. Lo descubrieron por casualidad en el 2011: la Unión Internacional de Telecomunicaciones, organismo de la ONU, solicitó a Karsperski Lab la investigación del gusano que el año anterior había atacado a miles de Macs en diferentes regiones del Medio Oriente -y no sólo-, particularmente en Irán, el blanco preferido, pero también en los territorios palestinos, Siria, Líbano, Sudán, Arabia Saudita y Egipto. El laboratorio Kasperski, con sede central en Moscú, es famoso a nivel mundial por su capacidad de producir antivirus informáticos de gran calidad.



Leer más....


Guantánamo – las bases para las disposiciones en el Acta de Autorización de la Defensa Nacional que regulan la detención militar obligatoria.

1 de junio de 2012
Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
24 de junio de 2012

Ayer me llamó un periodista de Press TV para pedirme que hablara sobre mi reciente artículo “Juez estadounidense dictamina contra la detención militar de sospechosos de terrorismo estadounidenses. ¿Pero qué pasa con los extranjeros en Guantánamo?

Leer más....


El derecho de Julian Assange al asilo político

Glenn Greenwald /The Guardian
21 de junio de 2012

Traducción por milenio.com

El martes, el editor del portal de filtraciones políticas WikiLeaks se refugió en la embajada de Ecuador en Londres, como última y desesperada medida para evitar la extradición a Suecia, que lo acusa de supuestos “ataques sexuales”

Londres • Si uno le pregunta a los socios, actuales o pasados, de WikiLeaks cuál es su temor más grande, casi ninguno menciona el juicio en su país. La mayoría confía en que el sistema de justicia de su propia nación reconozca que no han cometido ningún crimen. El principal temor es ser entregado a Estados Unidos. Ese es el contexto crucial para comprender la lucha de 16 meses de Julian Assange a fin de evitar la extradición a Suecia, misma que lo llevó el martes a buscar asilo en la embajada de Ecuador en Londres

Leer más....


LA ARTIFICIOSA ESCAPADA DE JULIÁN ASSANGE

Ray McGovern, ex analista de la CIA
Consortiumnews.com
20 de junio de 2012

A no ser un ataque de la CIA a la embajada de Ecuador en Londres, haciendo uso de un drone, la repentina petición de asilo del fundador de WikiLeaks, Julián Assange, le podría evitar el ser encarcelado en Suecia y luego ser deportado y enviado a prisión en lo Estados Unidos. La libertad de Assange depende ahora, mayormente, de la determinación del presidente ecuatoriano, Rafael Vicente Correa Delagado; miembro de una nueva generación de líderes con mentalidad independiente, al igual que el presidente de Venezuela, Hugo Chávez.

Leer más....


Entrevista a Kevin Gosztola

La persecución política y el castigo inhumano del soldado Bradley Manning

21 de junio de 2012
Del sitio de web Revolución

* * * * *

Revolución: Primero, ¿puede darles a nuestros lectores un resumen del caso?

Gosztola: El soldado Bradley Manning es un analista de inteligencia del ejército que supuestamente filtró casi medio millón de documentos a WikiLeaks. Lo acusan de una de las filtraciones de documentos clasificados del gobierno más importantes, impactantes y de mayor alcance en la historia de Estados Unidos.

Estos documentos incluyen el video Asesinato colateral, los Partes de Guerra de Afganistán y de Irak, los cables de las embajadas estadounidenses del Departamento de Estado y los expedientes de Guantánamo. El video Asesinato colateral muestra un ataque en 2007 en que un helicóptero Apache mata a tiros a dos periodistas de Reuters. Un “buen samaritano” llegó en un furgoneta, con sus dos hijos, para tratar de salvar a los heridos. El helicóptero lo mató y lesionó gravemente a los dos niños. Los Partes de Guerra de Afganistán revelan la directiva llamada “Fuerza de Tareas 373”, una escuadra de asesinos de los SEALS de la marina e integrantes de la Fuerza Delta que decidían si arrestar o matar a sus blancos. Los partes también revelan que las fuerzas estadounidenses e inglesas adoptaron la orden militar “Frago 242” para esquivar la responsabilidad en la tortura de los iraquíes por las fuerzas del ejército o de seguridad en el país. Esos son solamente algunos cuantos de los documentos publicados en WikiLeaks.

Leer más....


Nueva York: Miles marchan para poner fin al parar y registrar

El 17 de junio, miles de personas marcharon por las calles de la Ciudad de Nueva York para exigir un alto a la política del parar y registrar del Departamento de Policía de Nueva York (NYPD). Estuvieron presentes diversas personas, jóvenes y mayores, de distintas nacionalidades y muchos sectores sociales, un reflejo de una creciente conciencia acerca de este problema y la gran importancia de asumir una posición activa contra el parar y registrar.

Acudieron grupos de derechos civiles, sindicatos, grupos estudiantiles, maestros y profesores, enfermeras/os, gente de Ocupar Wall Street, organizaciones de derechos del inmigrante y grupos de lesbianas y gays. Para el viernes, 299 organizaciones ya habían refrendado la marcha, entre ellas, aparte de grupos de afroamericanos, otras organizaciones que representaban a japoneses, chinos, coreanos, árabes, judíos y otros grupos étnicos y culturales.

Leer más....


Días de los Caídos, del Abuso, la Corrupción y las Mentiras de la Guerra

29 de mayo de 2012
Kevin Gosztola

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
21 de junio de 2012

Los veteranos tiran sus medallas

El autor, columnista y corresponsal de guerra Chris Hedges escribió, la guerra “da (a los estadounidenses) propósitos, significados y razones para vivir. Únicamente cuando estamos en medio del conflicto, la superficialidad y la sin razón de nuestras vidas se hacen evidentes.”

Estar de luto por la pérdida de nuestros seres queridos, honrar a aquellos que están desplegados en una guerra global interminable y autoconvencerse de la gloria y el sacrificio de aquellos seres queridos que están involucrados en el conflicto, todo esto forma parte de la cultura de guerra que aparece en la publicidad, las películas, la televisión, los acontecimientos deportivos y en la meca de los monumentos de guerra, Washington DC. Apoyar estos rituales asegura que una parte de la gente no desarrolle su habilidad para oponerse y obstruir las políticas de guerra gubernamentales.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net